La secci¨® ´¡»å³¾¾±²Ô¾±²õ³Ù°ù²¹³¦¾±¨® ¡ú General cont¨¦ una s¨¨rie de subseccions per establir valors predeterminats relacionats amb la interf¨ªcie i personalitzar Áú»¢¶Ä²©.
La llista de subseccions disponibles apareix prement General a la secci¨® de men¨² ´¡»å³¾¾±²Ô¾±²õ³Ù°ù²¹³¦¾±¨®. Tamb¨¦ ¨¦s possible canviar entre subseccions mitjan?ant la llista desplegable de t¨ªtols a la cantonada superior esquerra.
Aquesta secci¨® permet personalitzar diversos valors predeterminats relacionats amb la interf¨ªcie.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ðs de configuraci¨®:
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Idioma predeterminat | Idioma per defecte per als usuaris que no han especificat cap idioma als seus perfils i usuaris convidats. Per obtindre m¨¦s informaci¨®, veieu Instal¡¤laci¨® d'idiomes d'interf¨ªcie addicionals. |
Fus horari predeterminat | Zona hor¨¤ria per defecte per als usuaris que no han especificat una zona hor¨¤ria als seus perfils i usuaris convidats. |
Tema predeterminat | Tema per defecte per als usuaris que no han especificat cap tema als seus perfils i usuaris convidats. |
L¨ªmit d'elements cercats/filtrats | Nombre m¨¤xim d'elements (fileres) que es veuran en una llista d'interf¨ªcies web, per exemple, a °ä´Ç²Ô´Ú¾±²µ³Ü°ù²¹³¦¾±¨® ¡ú Equips. Nota: si s'estableix per exemple a '50', nom¨¦s es veuran els primers 50 elements a totes les llistes d'interf¨ªcie rellevants. Si una llista cont¨¦ m¨¦s de 50 elements, la indicaci¨® ser¨¤ el signe '+' a "Mostrant de l'1 al 50 de 50+ trobats". A m¨¦s, si s'empra el filtrat i encara hi ha m¨¦s de 50 coincid¨¨ncies, nom¨¦s es veuran les primeres 50. Fixeu-vos que incrementant el valor d'aquest par¨¤metre pot donar lloc a una baixada de rendiment i un consum m¨¦s elevat de mem¨°ria per part del servidor. |
Nombre m¨¤xim de columnes i fileres a les taules de previsualitzaci¨® |
Nombre m¨¤xim de columnes i fileres a ensenyar als ginys Previsualitzaci¨® de dades i Previsualitzaci¨® del trigger. El mateix l¨ªmit s'aplica a columnes i fileres. Si hi ha m¨¦s fileres i/o columnes de les indicades, el sistema ensenyar¨¤ un av¨ªs a la part inferior de la taula: "No es mostren tots els resultats. Proporcioneu criteris de cerca m¨¦s espec¨ªfics." |
Nombre m¨¤xim d'elements mostrats a la cel¡¤la |
Per a les entrades que es mostren en una sola cel¡¤la de taula, no s'ensenyar¨¤ m¨¦s del que ¨¦s configurat aqu¨ª. |
Mostra l'alerta si el servidor Áú»¢¶Ä²© ¨¦s caigut | Aquesta configuraci¨® permet mostrar un missatge d'av¨ªs a la finestra del navegador si el servidor Áú»¢¶Ä²© no ¨¦s accessible (possiblement sigui caigut). El missatge continua essent visible fins i tot si l'usuari es despla?a cap avall per la p¨¤gina. Quan es passa el cursor, el missatge s'amaga temporalment per revelar el contingut que hi ha a sota. |
Horari de feina | Aquesta configuraci¨® de tot el sistema defineix l'horari de feina. Als gr¨¤fics, les hores de feina es veuen en fons blanc i el temps no laboral es veu en gris. Consulteu la p¨¤gina Especificaci¨® del per¨ªode per obtindre una descripci¨® del format de l'hora.<br >Les macros d'usuari s¨®n compatibles. |
Mostra errors t¨¨cnics | Si ¨¦s marcat, tots els usuaris registrats podran veure els errors t¨¨cnics (PHP/SQL). Si no ¨¦s marcada, la informaci¨® nom¨¦s ser¨¤ disponible per als superadministradors de Áú»¢¶Ä²© i els usuaris que pertanyen a grups d'usuaris amb mode de depuraci¨® activat. |
Per¨ªode m¨¤xim de visualitzaci¨® de l'historial | Per¨ªode m¨¤xim per mostrar dades hist¨°riques a les subseccions Monitoratge > Darreres dades, informaci¨® de l'escenari web de l'equip a Monitorarge > Equips, giny del tauler de control Elements principals. Interval perm¨¨s: 24 hores (predeterminat) - 1 setmana. S'admeten sufixos oportuns, per exemple 1w (una setmana), 36h (36 hores). |
Per¨ªode predeterminat del filtre de temps | Per¨ªode que s'emprar¨¤ com a predeterminat a gr¨¤fics i taulers. Interval perm¨¨s: 1 minut - 10 anys (predeterminat: 1 hora). S'admeten sufixos de temps, p. ex., 10m (deu minuts), 5w (cinc setmanes). Nota: quan un usuari canvia el per¨ªode de temps mentre visualitza un gr¨¤fic, aquest per¨ªode de temps s'emmagatzema com a prefer¨¨ncia de l'usuari, anul¡¤lant el valor predeterminat global o una selecci¨® anterior de l'usuari. |
Per¨ªode m¨¤xim per al selector de temps | Per¨ªode de temps m¨¤xim disponible per a gr¨¤fics i taulers. Els usuaris no podran veure dades anteriors. Interval perm¨¨s: 1 any - 10 anys (predeterminat: 2 anys). Sufixos de temps, p. ex., 1 any (un any), 365w (365 setmanes) s¨®n c¨¤rregues compatibles. |
En aquesta secci¨®, podeu configurar el nivell de xifrat per al registre autom¨¤tic de l'agent actiu.
Els par¨¤metres marcats amb un asterisc s¨®n obligatoris.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ðs de configuraci¨®:
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Nivell de xifrat | Trieu una o ambdues opcions per al nivell de xifrat: Sense xifrat: Es permeten connexions sense xifrar PSK: Es permeten connexions xifrades TLS amb una clau pr¨¨viament compartida |
Identitat PSK | Introdu?u la cadena d'identitat de la clau pr¨¨viament compartida. Aquest camp nom¨¦s ser¨¤ disponible si s'ha triat "PSK" com a Nivell d'encriptaci¨®. No introdu?u cap informaci¨® sensible a la identitat PSK, es transmet sense xifrar per la xarxa per informar al receptor quina PSK ha d'emprar. |
PSK | Introdu?u la clau pr¨¨viament compartida (un nombre parell de car¨¤cters hexadecimals). Llargada m¨¤xima: 512 d¨ªgits hexadecimals (PSK de 256 octets) si Áú»¢¶Ä²© empra la biblioteca GnuTLS o OpenSSL, 64 d¨ªgits hexadecimals (PSK de 32 octets) si Áú»¢¶Ä²© empra la biblioteca TLS mbed (PolarSSL). Exemple: 1f87b595725ac58dd977beef14b97461a7c1045b9a1c963065002c5473194952 nom¨¦s ¨¦s disponible com a nivell de xifrat PSK Thi |
Veieu tamb¨¦: Registre autom¨¤tic segur
En aquesta secci¨®, ¨¦s possible establir temps d'espera global de tipus d'element i temps d'espera de xarxa. Tots els camps d'aquest formulari s¨®n obligatoris.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® | |
---|---|---|
Temps d'espera per als tipus d'elements | Quants segons cal esperar per a una resposta d'un element monitorat (segons el seu tipus). Interval perm¨¨s: 1 - 600 s (per defecte: 3 s; predeterminat per a Navegador manual/config/items/itemtypes/browser) tipus d'element: 60s). Sufixos de temps, p. 30s, 1m i macros d'usuari s¨®n compatibles. Tipus d'elements admesos: - agent Áú»¢¶Ä²© (tant comprovacions passives com actives) - Comprovaci¨® simple (excepte els elements icmpping* , vmware.* )- agent SNMP (nom¨¦s per als elements SNMP walk[OID] i get[OID] )- Comprovaci¨® externa - Monitoratge de base de dades - agent HTTP - [agent SSH] (/manual/config/items/itemtypes/ssh_checks) - agent TELNET - Script - Navegador Tingueu en compte que si s'empra un proxy i t¨¦ temps d'espera configurat, la configuraci¨® del temps d'espera del servidor intermediari anul¡¤lar¨¤ les globals. Si hi ha temps d'espera establerts per a elements espec¨ªfics, anul¡¤laran el proxy i la configuraci¨® global. |
|
Temps d'espera de la xarxa per a la IU | ||
°ä´Ç³¾³Ü²Ô¾±³¦²¹³¦¾±¨® | Quants segons cal esperar abans de tancar un s¨°col inactiu (si s'ha establert una connexi¨® amb el servidor Áú»¢¶Ä²© abans, per¨° la interf¨ªcie no pot acabar l'operaci¨® de lectura/enviament de dades durant aquest temps, la connexi¨® s'eliminar¨¤). Interval perm¨¨s: 1 - 300 s (per defecte: 3 s). | |
°ä´Ç²Ô²Ô±ð³æ¾±¨® | Quants segons cal esperar abans d'aturar un intent de connexi¨® al servidor Áú»¢¶Ä²©. Interval perm¨¨s: 1 - 30 s (per defecte: 3 s). | |
Prova de tipus de suport | Quants segons cal esperar una resposta quan es prova un tipus de suport. Interval perm¨¨s: 1 - 300 s (per defecte: 65 s). | |
Execuci¨® de l'script | Quants segons cal esperar una resposta quan s'executa un script. Interval perm¨¨s: 1 - 300 s (per defecte: 60 s). | |
Prova d'element | Quants segons cal esperar per les dades retornades quan es prova un element. Interval perm¨¨s: 1 - 600 s (per defecte: 60 s). | |
Prova de l'informe programat | Quants segons cal esperar a les dades retornades quan es prova un informe programat. Interval perm¨¨s: 1 - 300 s (per defecte: 60 s). |
La secci¨® Imatges mostra totes les imatges disponibles a Áú»¢¶Ä²©. Les imatges s'emmagatzemen a la base de dades.
La llista desplegable Tipus us permet canviar entre icones i imatges de fons:
Afegir una imatge
Podeu afegir la vostra pr¨°pia imatge fent clic al bot¨® Crear una icona o Crear fons a l'extrem superior dret.
Atributs de la imatge:
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Nom | Nom ¨²nic d'una imatge. |
°ä¨¤°ù°ù±ð²µ²¹ | Seleccioneu el fitxer (PNG, JPEG, GIF) d'un sistema local per carregar-lo a Áú»¢¶Ä²©. Tingueu en compte que ¨¦s possible que es puguin penjar altres formats que es convertiran a PNG en baixar. La biblioteca GD s'empra per al processament d'imatges, de manera que els formats admesos depenen de la versi¨® de la biblioteca emprada (Áú»¢¶Ä²© requereix 2.0.28 o superior). |
La mida m¨¤xima del fitxer de c¨¤rrega ¨¦s limitada pel valor de ZBX_MAX_IMAGE_SIZE, que ¨¦s de 1024 x 1024 octets o 1 Mo.
La c¨¤rrega d'una imatge pot fallar si la mida de la imatge ¨¦s propera a 1 Mo i el par¨¤metre de configuraci¨® de MySQL max_allowed_packet
¨¦s d'1Mo per defecte. En aquest cas, augmenteu el par¨¤metre .
Aquesta secci¨® us permet crear el mapatge de determinats equips amb determinades icones. La informaci¨® del camp d'inventari de l'equip s'empra per crear el mapatge.
Els mapatges es poden emprar a la configuraci¨® del mapa de xarxa per assignar autom¨¤ticament les icones correctes als equips corresponents.
Per crear un mapa d'icones nou, feu clic a Crear un mapa d'icones a l'extrem superior dret.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ðs de configuraci¨®:
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Nom | Nom ¨²nic del mapa d'icones. |
Mapatges | Una llista de mapes. L'ordre dels mapes determina quins tindran prioritat. Podeu moure mapes amunt i avall per la llista arrossegant i deixant anar. |
Camp d'inventari | Camp d'inventari de l'equip que es comprovar¨¤ si hi ha una coincid¨¨ncia. |
·¡³æ±è°ù±ð²õ²õ¾±¨® | ·¡³æ±è°ù±ð²õ²õ¾±¨® regular que descriu la coincid¨¨ncia. |
Icona | Icona a emprar si es troba una coincid¨¨ncia per a l'expressi¨®. |
Per defecte | Icona per defecte a emprar. |
Aquesta secci¨® us permet crear expressions regulars personalitzades que es poden emprar a diversos llocs de la interf¨ªcie. Veieu Expressions regulars per a m¨¦s detalls.
Aquesta secci¨® us permet personalitzar la visualitzaci¨® de l'estat del trigger a la interf¨ªcie i els noms i colors de la gravetat dels triggers.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Empra colors d'estat d'esdeveniments personalitzats | L'activaci¨® d'aquesta configuraci¨® permet la personalitzaci¨® del color per a problemes reconeguts/no reconeguts. |
Esdeveniments PROBLEMA no reconeguts, Esdeveniments PROBLEMA reconeguts, Esdeveniments RESOLTS no reconeguts, Esdeveniments RESOLTS reconeguts |
Introdu?u un codi de color nou o feu clic al color per triar-ne un de nou a la paleta proporcionat. Si la casella pampallugues ¨¦s marcada, els triggers faran pampallugues una estona en canviar l'estat per ser m¨¦s visibles. |
Mostra triggers correctes per a | Per¨ªode per mostrar criggers correctes. Interval perm¨¨s: 0 - 24 hores. Els sufixos horaris, p. 5m, 2h, 1d, s¨®n compatibles. |
En canviar d'estat, fer pampallugues durant | Durada de les pampallugues del trigger. Interval perm¨¨s: 0 - 24 hores. Els sufixos horaris, p. 5m, 2h, 1d, s¨®n compatibles. |
Sense classificar, ±õ²Ô´Ú´Ç°ù³¾²¹³¦¾±¨®, ´¡±¹¨ª²õ, ²Ñ¾±³ÙÂᨤ, Alt, Desastre |
Noms i/o colors de gravetat personalitzats per mostrar en el seu lloc del sistema predeterminat. Introdu?u un codi de color nou o feu clic al color per triar-ne un de nou de la paleta proporcionada. Tingueu en compte que els noms de gravetat personalitzats introdu?ts aqu¨ª s'empraran a totes les configuracions regionals. Si necessiteu traduir-los a altres idiomes per a alguns usuaris, consulteu la Personalitzaci¨® de la gravetat del trigger. |
Aquesta secci¨® permet triar el prove?dor de serveis de mosaic de mapes geogr¨¤fics i configurar el prove?dor de serveis per al giny del tauler de control Geomap. Per proporcionar visualitzaci¨® mitjan?ant els mapes geogr¨¤fics, Áú»¢¶Ä²© empra la biblioteca de mapes interactius JavaScript de codi obert Leaflet. Tingueu en compte que Áú»¢¶Ä²© no t¨¦ control sobre la qualitat de les imatges proporcionades per prove?dors de tercers, inclosos els prove?dors predefinits.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Prove?dor de fitxes | Trieu un dels prove?dors de serveis de mosaic disponibles o trieu Altres per afegir un altre prove?dor de fitxes o fitxes autoallotjades (veieu emprar un prove?dor de serveis personalitzat). |
URL de mosaic | La plantilla d'URL (fins a 2048 car¨¤cters) per carregar i mostrar la capa de mosaic en mapes geogr¨¤fics. Aquest camp nom¨¦s es pot editar si el Prove?dor de mosaic s'estableix a Altres. S'admeten els seg¨¹ents marcadors de posici¨®: {s} representa un dels subdominis disponibles; {z} representa el par¨¤metre de nivell de zoom a l'URL; {x} i {y} representen les coordenades de mosaic; {r} es pot emprar per afegir "@2x" a l'URL a carregar fitxes de retina. Exemple: https://{s}.example.com/{z}/{x}/{y}{r}.png |
Text d'atribuci¨® | Text d'atribuci¨® del prove?dor de mosaic que es veur¨¤ en un petit quadre de text al mapa. Aquest camp nom¨¦s ¨¦s visible si el Prove?dor de mosaic ¨¦s establert a Altres. |
Nivell de zoom m¨¤xim | Nivell de zoom m¨¤xim del mapa. Aquest camp nom¨¦s es pot editar si el Prove?dor de mosaic ¨¦s establert a Altres. |
El giny Geomap ¨¦s capa? de carregar imatges de mosaic des d'un servei personalitzat autoallotjat o d'un prove?dor de mosaic de tercers. Per emprar un servei de prove?dor de mosaic personalitzat de tercers o una carpeta o un servidor de mosaic autoallotjats, seleccioneu Altres al camp Prove?dor de mosaic i especifiqueu l'URL personalitzada al camp URL de mosaic amb els marcadors de posici¨® adequats.
Aquesta secci¨® us permet administrar els m¨°duls d'interf¨ªcie web personalitzats.
Feu clic a Escanejar el directori per registrar/anul¡¤lar el registre de qualsevol m¨°dul personalitzat. Els m¨°duls desats apareixeran a la llista, juntament amb els seus detalls. Els m¨°duls no registrats s'esborraran de la llista.
Feu clic a l'estat del m¨°dul a la llista per activar/desactivar un m¨°dul. Tamb¨¦ podeu activar/desactivar m¨°duls en massa triant-los a la llista i despr¨¦s fent clic als botons Activar/Desactivar a sota de la llista.
Feu clic al nom del m¨°dul de la llista per veure'n els detalls a una finestra emergent.
L'estat del m¨°dul tamb¨¦ es pot actualitzar a la finestra emergent de detalls del m¨°dul; per fer-ho, marqueu/desmarqueu la casella de selecci¨® Activat i despr¨¦s feu clic a Actualitzar.
Podeu filtrar els m¨°duls per nom o estat (activat/desactivat).
Aquesta secci¨® permet configurar connectors per a transmissi¨® de dades de Áú»¢¶Ä²© a sistemes externs a trav¨¦s d'HTTP.
Feu clic a Crear connector per configurar un nou connector.
Podeu filtrar els connectors per nom o estat (activat/desactivat). Feu clic a l'estat del connector a la llista per activar/desactivar un connector. Tamb¨¦ podeu activar/desactivar connectors en massa seleccionant-los a la llista i fent clic als botons Activar/Desactivar a sota de la llista.
Aquesta secci¨® us permet configurar altres par¨¤metres de la interf¨ªcie.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
URL del servidor | URL (fins a 2048 car¨¤cters) de la interf¨ªcie web de Áú»¢¶Ä²©. Aquest par¨¤metre l'empra el servei web de Áú»¢¶Ä²© per a la comunicaci¨® amb la interf¨ªcie i s'ha d'especificar per habilitar els informes programats. |
Grup d'equips descoberts | Els equips descoberts per descoberta de xarxa i registre autom¨¤tic de l'agent es posaran autom¨¤ticament als equips triats aqu¨ª. |
Mode d'inventari d'equips predeterminat | Mode per defecte per a l'inventari de l'equip. Se'n far¨¤ un seguiment cada vegada que el servidor o la interf¨ªcie cre? un nou equip o un prototip d'equip, tret que es substitueixi durant la descoberta/registre autom¨¤tic de l'equip per part de l'inventari d'operacions en mode de configuraci¨® de l'equip*. |
Grup d'usuaris per al missatge de base de dades caiguda | Grup d'usuaris per enviar missatges d'alarma o 'Cap'. El servidor Áú»¢¶Ä²© dep¨¨n de la disponibilitat de la base de dades de fons. No pot funcionar sense una base de dades. Si la base de dades est¨¤ caiguda, Áú»¢¶Ä²© pot notificar als usuaris seleccionats. Les notificacions s'enviaran al grup d'usuaris establert aqu¨ª mitjan?ant les entrades multim¨¨dia d'usuari habilitades. Les notificacions es transmeten mitjan?ant els seg¨¹ents tipus de mitjans (quan est¨¤ activat): correu electr¨°nic; SMS; scripts d'alerta personalitzats. Fins i tot si una entrada multim¨¨dia webhook ¨¦s configurada i habilitada, no activar¨¤ notificacions. El servidor Áú»¢¶Ä²© no s'aturar¨¤; esperar¨¤ fins que la base de dades torni a tornar per continuar el processament. La notificaci¨® consta del contingut seg¨¹ent: [MySQL|PostgreSQL] base de dades <Nom de la base de dades> [a <Equip de la base de dades>:<Port de la base de dades>] no ¨¦s disponible: <missatge d'error en funci¨® del tipus de SGBD (base de dades)> <Amfitri¨® de la base de dades> no s'afegeix al missatge com a valor afegit i amfitri¨® de la base de dades> no s'afegeix com a valor afegit. valor per defecte ("0"). El gestor d'alertes (un proc¨¦s especial del servidor Áú»¢¶Ä²©) intenta establir una nova connexi¨® a la base de dades cada 10 segons. Si la base de dades encara ¨¦s caiguda, el gestor d'alertes repeteix enviant alertes, per¨° no m¨¦s sovint que cada 15 minuts. |
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Intents d'inici de sessi¨® | Nombre d'intents d'inici de sessi¨® fallits abans que es bloquegi la possibilitat d'iniciar sessi¨®. |
Interval de blocatge de connexi¨® | Per¨ªode durant el qual es prohibir¨¤ la connexi¨® quan se superi el l¨ªmit d'intents de connexi¨®.Rang adm¨¨s: 0 - 3600 segons. S'admeten els sufixos de temps, com ara 90s, 5m o 1h. |
El par¨¤metre Prove?dor de vault permet triar programari de gesti¨® secreta per emmagatzemar els valors de macro d'usuari. Opcions compatibles:
Veieu tamb¨¦: Emmagatzematge de secrets.
±Ê²¹°ù¨¤³¾±ð³Ù°ù±ð | ¶Ù±ð²õ³¦°ù¾±±è³¦¾±¨® |
---|---|
Validar els esquemes d'URI | Desmarca aquesta casella per desactivar la validaci¨® d'esquemes d'URI (activada de manera predeterminada). Si ¨¦s marcada, pots especificar una llista separada per comes d'esquemes d'URI permesos (per defecte: http,https,ftp,fitxer, mailto, tel, ssh). S'aplica a tots els camps de la interf¨ªcie on s'utilitzen URI (per exemple, URL d'elements de mapa). |
Emprar la cap?alera HTTP X-Frame-Options | Desmarca aquesta casella per desactivar la cap?alera HTTP X-Frame-options (no recomanat). Si est¨¤ marcada, pots especificar el valor de la cap?alera HTTP X-Frame-options . Valors admesos: SAMEORIGIN (predeterminat) o 'self' (ha d'estar entre cometes simples): la p¨¤gina nom¨¦s es pot mostrar en un marc del mateix origen que la p¨¤gina mateixa;<br >DENEGAR o 'cap' (ha de ser entre cometes simples): la p¨¤gina no es pot mostrar en un marc, independentment del lloc que ho provi; una cadena d'espais- noms d'equip separats; afegir 'self' (ha d'estar entre cometes simples) a la llista permet que la p¨¤gina es mostri en un marc del mateix origen que la p¨¤gina mateixa. Tingueu en compte que si feu servir 'self' o 'cap' sense cometes simples far¨¤ que es considerin noms d'euips. |
Emprar la zona de proves iframe | Desmarqueu aquesta casella de verificaci¨® per desactivar l'inserci¨® del contingut de l'URL recuperat a la zona de proves (no recomanat). Si ¨¦s marcada, pots especificar les excepcions de l'espai de proves iframe; encara s'aplicaran restriccions no especificades. Si aquest camp ¨¦s buit, s'apliquen totes les restriccions d'atributs del sandbox. Per obtindre m¨¦s informaci¨®, consulteu la descripci¨® del sandbox . |